| Identification |
| Raison sociale |
|
Emoi et moi Japon |
| Enseignes |
|
ExpoShop-Japon.com |
| Nom responsable |
|
MICHIELS |
| Prénom responsable |
|
Tchie |
| Siège social |
|
5-27-13 Denenchofu Ota-ku |
| Code postal |
|
145-0071 |
| Ville |
|
Tokyo |
| Pays |
|
Japon |
| Bureaux / Locaux commerciaux |
|
6 rue Devès 92200 Neuilly sur Seine
(Nous n'avons pas de stock à cette adresse) |
| Téléphone |
|
33 (1) 47 22 94 56 (France Office) |
| Fax |
|
33 (1) 47 22 94 56 (France Office) |
| E-mail |
|
info@expo-shop-japon.com |
| Site web |
|
http://www.exposhop-japon.com |
| Horaires d'ouverture |
|
7 jours / 7. de 9h à 21h |
Préambule
Le site est la propriété d’Emoi et moi Japon en sa totalité, ainsi que l'ensemble des droits y afférents. Toute reproduction, intégrale ou partielle, est systématiquement soumise a l'autorisation des propriétaires.
Toutefois, les liaisons du type hypertextes vers le site sont autorisées sans demandes spécifiques.
1. Acceptation des conditions
Le client reconnaît avoir pris connaissance des conditions particulières de vente énoncées sur cet écran et déclare expressément les accepter sans réserve.
Les présentes conditions générales de vente régissent les relations contractuelles entre Emoi et moi Japon et son client, les deux parties les acceptant sans réserve. Ces conditions générales de vente prévaudront sur toutes autres conditions figurant dans tout autre document, sauf dérogation préalable, expresse et écrite.
2. Produits
Les photographies illustrant les produits n'entrent pas dans le champ contractuel. Si des erreurs s'y sont introduites, en aucun cas, la responsabilité d’Emoi et moi Japon ne pourra être engagée.
3. Commande
Les systèmes d'enregistrement automatique sont considérées comme valant preuve, de la nature, du contenu et de la date de commande. Emoi et moi Japon confirme l'acceptation de la commande au client à l'adresse mail que celui-ci aura communiqué. La vente ne sera conclue qu'à compter de la confirmation de la commande. Emoi et moi Japon se réserve le droit d'annuler toute commande d'un client avec lequel il existerait un litige relatif au paiement d'une commande antérieure. Les informations énoncées par l'acheteur, lors de la prise de commande engage celui-ci : en cas d'erreur dans le libellé des coordonnées du destinataire, le vendeur ne saurait être tenu responsable de l'impossibilité dans laquelle il pourrait être de livrer le produit.
4. Livraison
Après confirmation de la commande, Emoi et moi Japon s'engage à livrer à son transporteur, toutes les références mentionnées par l'acheteur et ce dans un délai maximum de 48h ouvrées.
Les délais de livraison est d’une semaine environ (si produits commandés sont en stock). Les articles commandés seront directement envoyés du Japon à l'adresse indiquée. Le colis peut cependant être soumis à des droits de douane et/ou taxes à l'importation à son arrivée dans le pays de livraison. Les droits de douane ne sont pas compris dans le prix, et sont à la charge de l'acheteur, mais c’est très rare.
Pour les livraisons hors de la France métropolitaine le client s'engage à régler toutes les taxes dues à l'importation de produits, droit de douane, taxe sur la valeur ajoutée, et toutes autres taxes dues en vertu des lois du pays de réception de la commande. Toutes les commandes passées à Emoi et moi Japon sont destinées a l'usage personnel des clients, les clients ou les destinataires des produits s'interdisent toute revente partielle ou totale des produits. Emoi et moi Japon se dégage de fait de toute responsabilité juridique si l'acquittement des taxes n'était pas effectué par le client.
La livraison est effectuée par la remise directe du produit au destinataire annoncé, soit en cas d'absence, à une autre personne habilitées par le client. Les retards éventuels ne donnent pas le droit à l'acheteur de réclamer des dommages et intérêts.
Les livraisons dans les pays de la CEE sont effectuées par La poste en colissimo suivi Europe, pour les livraisons hors de la CEE les livraisons sont effectuées par les services postaux internationaux ou Chronopost.
Dans les cas d'un produit technique, le client veillera particulièrement à vérifier le bon fonctionnement de l'appareil livré, à lire la notice d'emploi qui lui est fournie.
En cas de défauts apparents, l'acheteur bénéficie du droit de retour dans les conditions prévues dans ce document.
Sont considérés comme cas de force majeure déchargeant le vendeur de son obligation de livrer, la guerre, l'émeute, l'incendie, les grèves, les accidents et l'impossibilité d'être approvisionné. Les marchandises voyagent toujours aux risques et périls du destinataire. Vérifiez toujours votre colis à l'arrivée. Vous disposez d'un délai de 48 heures pour faire d'éventuelles réserves auprès du transporteur en cas de manquant ou de dégradation.
5. Rétractation
Vous avez 7 jours ( à compter de la réception des articles ) pour vous faire une opinion. En cas d'échange ou remboursement, merci de nous communiquer d'abord par e-mail, fax, ou téléphone. Nous allons vous communiquer l'adresse de destinataire pour retourner les produits, car l'adresse de fournisseur est différente en fonction des produits.
Le(les) article(s) doi(ven)t être neuf(s) dans son(leurs) emballage d'origine, intact, accompagné de tous les accessoires éventuels, notices d'emploi et documentations.
En cas d'exercice du droit de rétractation, Emoi et moi Japon est tenu au remboursement des sommes versées par le client, à l'exception des frais de retour et des frais de remboursement (commision Paypal). Le remboursement est dans un délai maximum de 15 jours.
6. Echange
Nous acceptons pas l'échange pour une commande spéciale, c'est-à dire qui n'est pas en stock.
Nous acceptons l'échange uniquement en cas de différence de taille.
Dans ce cas-là, merci de nous communiquer d'abord par e-mail, fax, ou téléphone. Nous allons vous communiquer l'adresse de destinataire pour retourner les produits, car l'adresse de fournisseur est différente en fonction des produits.
Le(les) article(s) doi(ven)t être neuf(s) dans son(leurs) emballage d'origine, intact, accompagné de tous les accessoires éventuels, notices d'emploi et documentations.
Les frais de retour à l'expéditeur sont à la charge du client, tel que les frais divers (taxes de douane, taxes d'importation, etc...) ainsi que les frais de re-expédition du produit (expéditeur à l'adresse client) sauf cas particulier: défaut des produits.
7. Prix
Le prix est exprimé en euros et il peut changer selon les cours des devises sans préavis, néanmoins le prix reste inchangé une fois que vous avez commandé.
Le prix indiqué sur les fiches produit comprend le transport.
Le prix indiqué dans la confirmation de commande est le prix définitif, exprimé en H.T. (l'import du Japon) Ce prix comprend le prix des produits, les frais de manutention, d'emballage et de conservation des produits, les frais de transport et de mise en service.
8. Paiement
Le prix facturé au client est le prix indiqué sur la confirmation de commande adressée par Emoi et moi Japon.
Le prix des produits est payable au comptant le jour de la commande effective.
Le paiement s'effectue par carte bancaire portant le sigle CB.
En ligne Paypal vous permet de régler via un serveur bancaire de Paypal dans un environnement sécurisé.
Votre N° de carte bancaire est donc dirigé vers les serveurs de la banque, votre règlement s'effectue directement sans passer par le serveur de la boutique (garantie d'autant plus importante que vos N° sont connus seulement de notre partenaire bancaire Mizuho Banque).
La commande validée par le client ne sera considérée effective que lorsque les centres de paiement bancaire concernés auront donné leur accord. En cas de refus des dits centres, la commande sera automatiquement annulée et le client prévenu par courrier électronique.
9. Litiges
Le présent contrat est soumis au japonais. Emoi et moi Japon ne peut-être tenue pour responsable des dommages de toute nature, tant matériels qu'immatériels ou corporels, qui pourraient résulter d'un mauvais fonctionnement ou de la mauvaise utilisation des produits commercialisés. Il en est de même pour les éventuelles modifications des produits résultant des fabricants. La responsabilité d’Emoi et moi Japon sera, en tout état de cause, limitée au montant de la commande et ne saurait être mise en cause pour de simples erreurs ou omissions qui auraient pu subsister malgré toutes les précautions prises dans la présentation des produits. En cas de difficultés dans l'application du présent contrat, l'acheteur a la possibilité, avant toute action en justice, de rechercher une solution amiable notamment avec l'aide :
d'une association professionnelle de la branche, d'une association de consommateurs ou de tout autre conseil de son choix. Il est rappelé que la recherche de la solution amiable n'interrompt pas le " bref délai " de la garantie légale, ni la durée de la garantie contractuelle. Il est rappelé qu'en règle générale et sous réserve de l'appréciation des tribunaux, le respect des dispositions du présent contrat relatives à la garantie contractuelle suppose que l'acheteur honore ses engagements financiers envers le vendeur.
Les réclamations ou contestations seront toujours reçues avec bienveillance, la bonne foi étant toujours présumée chez celui qui prend la peine d'exposer ses arguments. En cas de litige, le client s'adressera par priorité à l'entreprise pour obtenir une solution amiable.
A défaut, le Tribunal de Commerce de VILLE est seul compétent, quels que soient le lieu de livraison et le mode de paiement acceptés.
10. Garantie
Emoi et moi Japon vous garantit que tous nos articles sont faits à la main par des créateurs et sont des pièces uniques. Dans tous les cas Emoi et moi Japon ne pourra être tenu pour responsable pour non-respect des dispositions réglementaires et législatives en vigueur dans le pays de réception, la responsabilité d’Emoi et moi Japon est systématiquement limitée à la valeur du produit mis en cause, valeur à sa date de vente et ce sans possibilités de recours envers la marque ou la société productrice du produit.
11. Informations légales
Le renseignement des informations nominatives collectées aux fins de la vente à distance est obligatoire, ces informations étant indispensables pour le traitement et l'acheminement des commandes, l'établissement des factures et contrats de garantie. Le défaut de renseignement entraîne la non validation de la commande. Conformément à la loi " Informatique et Libertés ", le traitement des informations nominatives relatives aux clients a fait l'objet d'une déclaration auprès de la Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés (CNIL). Le client dispose (article 34 de la loi du 6 janvier 1978) d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données qui le concernent, qu’il peut exercer auprès d’Emoi et moi Japon. De plus, Emoi et moi Japon s'engage à ne pas communiquer les coordonnées de ses clients à un tiers.
Nous nous réservons le droit pour les clients reconnu malhonnête par des demandes inconsidérés, de ne plus répondre à leur demande.